sexta-feira, 12 de outubro de 2012

Hermes Baroli fala sobre a dublagem de Saint Seiya Omega


Durante um evento realizado em Curitiba, o dublador Hermes Baroli voltou a falar a respeito da polêmica em torno da dublagem brasileira de Os Cavaleiros do Zodíaco Ômega (Saint Seiya Omega), que poderia fazer com que o ator não fizesse mais a voz de Seiya no anime devido a problemas nas negociações entre a Toei Animation e o estúdio Dubrasil.
Segundo Baroli, o assunto acabou tendo tanta repercussão que a Toei voltou atrás e resolveu retomar novamente as negociações, e tudo parece indicar que a série será mesmo dublada pela Dubrasil. Ele adiantou ainda que caso tudo dê certo, pretende fazer a dublagem de Ômega nos mesmos moldes da Saga de Hades, misturando dubladores paulistas e cariocas.
Hermes também disse que pretende expandir o mercado de dublagem no Brasil, abrindo estúdios em outros estados para que novos dubladores, técnicos e etc, sejam formados, e que o mercado não fique restrito apenas a São Paulo e Rio de Janeiro. Confira o vídeo abaixo:


Nenhum comentário:

Postar um comentário

Qualquer comentário ofensivo, de baixo nível e cretino sera excluído, sem nem pensar duas vezes.